sonaks
레이블이
さひさ
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
さひさ
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2026년 1월 9일 금요일
万葉集 3042 : 朝日指 春日能小野尓 置露乃 可消吾身 惜雲無 さひさ はるひ つゆの かけさがみ をもな 사히사 하루히 츠유노 가케사가미 오모나 (枕詞)
朝日指 春日能小野尓 置露乃 可消吾身 惜雲無.
(さひさ はるひ つゆの かけさがみ をもな.)
(
sahisa
haruhi
tsuyuno
kakesagami
womona
.)
(사히사 하루히 츠유노 가케사가미 오모나.)
原文: 朝日指 春日能小野尓 置露乃 可消吾身 惜雲無.
cf.1 朝日指(あさひさす) > さひさ
cf.2 春日能小野尓(はるひ
のをのに
) > はるひ
cf.3 可
消吾身
(けぬべきあがみ) > か
けさがみ
cf.4 惜雲無(をしもなし) > をもな
2025년 9월 15일 월요일
万葉集 1844 : 寒過 暖來良思 朝烏指 滓鹿能山尓 霞輕引 さむすぎ はるおらし さひさ かかのめに かたび 삼스기 하루오라시 사히사 가카노메니 가타비 (枕詞)
寒過 暖來良思 朝烏指 滓鹿能山尓 霞輕引.
(さむすぎ はるおらし さひさ かかのめに かたび.)
(
samsugi haruorasi sahisa kakanomeni katabi
.)
(삼스기 하루오라시 사히사 가카노메니 가타비.)
原文: 寒過 暖来良思 朝烏指 滓鹿能山尓 霞軽引.
cf.1 朝烏指(あさひさす) > さひさ
cf.2 滓鹿=借香(#2195; #3011) : かか
2021년 5월 29일 토요일
万葉集 444 : 昨日社 公者在然 不思尓 濱松之於 雲棚引 さひさ きみありさ ふしに はまがうへ もたび 사히사 기미아리사 후시니 하마가우헤 모타비 (枕詞)
昨日社 公者在然 不思尓 濱松之於 雲棚引.
(さひさ きみありさ ふしに はまがうへ もたび.)
(sahisa kimiarisa fusini hamagauhe motabi.)
(사히사 기미아리사 후시니 하마가우헤 모타비.)
原文: 昨日社 公者在然 不思尓 濱松之於 雲棚引.
cf.1 昨日社(きのふこそ) > さひさ
cf.2 公者在然(きみはありしか) > きみありさ [者 : 이]
cf.3 濱松之於(はままつのうへ) > はまがうへ
cf.4 雲棚引(くもにたなびく) > もたび
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
덧글 (Atom)