레이블이 しゆび인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 しゆび인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2024년 12월 31일 화요일

万葉集 2505 : 梓弓引 不許有者 此有戀 不相 しゆび ゆるざらば かくこい ふらひ 시유비 유루자라바 가쿠괴 후라히 (枕詞)

梓弓引 不許有者 此有戀 不相.
(しゆび ゆるざらば かくこい ふらひ.)
(siyubi yuruzaraba kakukoy furahi.)
(시유비 유루자라바 가쿠괴 후라히.)

原文: 梓弓 引不許 有者 此有戀 不相.

cf.1 梓弓引(あづさゆみひき) > しゆび
cf.2 不許有者(ゆるさずあらませば) > ゆるざらば

万葉集 311 : 梓弓引 豊國之 鏡山 不見久有者 戀敷牟鴨 しゆび たくの かがめ ふみひさば こひむかも 시유비 다쿠노 가가메 후미히사바 고히무카모 (枕詞)

梓弓引 豊國之 鏡山 不見久有者 戀敷牟鴨.
(しゆび たくの かがめ ふみひさば こひむかも.)
(siyubi takuno kagame fumihisaba kohimukamo.)
(시유비 다쿠노 가가메 후미히사바 고히무카모.)

原文: 梓弓 引豊國之 鏡山 不見久有者 戀敷牟鴨.

cf.1 梓弓引(しゆみびき) > しゆび
cf.2 豊國(たく) : 人(他人)の國(くむ)