레이블이 せさみ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 せさみ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 5월 12일 화요일

万葉集 2164 : 瀨呼速見 落當知足 白浪尓 河津鳴奈里 朝夕每 せさみ ちたり さなみ ななな さよめ 세사미 디다리 사나미 나나나 사요메 (枕詞)

瀨呼速見 落當知足 白浪尓 河津鳴奈里 朝夕每.
(せさみ ちたり さなみ ななな さよめ.)
(sesami titari sanami nanana sayome.)
(세사미 디다리 사나미 나나나 사요메.)

原文: 瀬呼速見 落當知足 白浪尓 河津鳴奈里 朝夕毎.

cf.1 瀨呼速見(せをはやみ) > せさみ
cf.2 落當(知)足(おちたぎちたる) > ちたり
cf.3 河津鳴奈里(かは) > ななな
cf.4 朝夕每(あさよひごとに) > さよめ

2026년 2월 6일 금요일

万葉集 1191 : 妹門 出入乃河之 瀨速見 吾馬爪衝 家思良下 いがと でりな せさみ わまつまづ へこいらしも 이가토 데리나 세사미 와마두마두 헤괴라시모 (枕詞)

妹門 出入乃河之 瀨速見 吾馬爪衝 家思良下.
(いがと でりな せさみ わまつまづ へこらしも.)
(igato derina sesami wamatumadu hekoyrasimo.)
(이가토 데리나 세사미 와마두마두 헤괴라시모.)

原文: 妹門 出入乃河之 瀬速見 吾馬爪衝 家思良下.

cf.1 出入乃河之(いでいりかは) > でりな
cf.2 瀨速見(せをはやみ) > せさみ
cf.3 吾馬爪衝(あがうまつまづく) > わまつまづ
cf.4 家思良下=家戀良霜(#365) : へこらしも