레이블이 はるちな인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 はるちな인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 1월 1일 목요일

万葉集 1866 : 春雉鳴 高圓邊丹 櫻花 散流歴 見人毛我母 はるちな たまへ さばな ちるふ みともがも 할치나 다마헤 사바나 디루후 미토모가모 (枕詞)

春雉鳴 高圓邊丹 櫻花 散流歴 見人毛我母.
(はるちな たまへ さばな ちるふ みともがも.)
(halchina tamahe sabana tiruhu mitomogamo.)
(할치나 다마헤 사바나 디루후 미토모가모.)

原文: 春雉鳴 高圓邊丹 櫻花 散流歴 見人毛我母.

cf.1 春雉鳴(きぎしなく) > はるちな
cf.2 高圓邊(丹)(たかまとのへに) > たまへ
cf.3 散流歴(ちりてながらふ) > ちるふ