故悲思氣美 奈具左米可祢弖 比具良之能 奈久之麻可氣尓 伊保利須流可母.[万葉仮名]
(こひしげみ なぐさめかねて ひぐらしの なくしまかげに いほりするかも.)
原本文推定 : 戀繁 意追不得 日晩乃 鳴嶋陰 廬爲鴨.
原文: 故悲思氣美 奈具左米可祢弖 比具良之能 奈久之麻可氣尓 伊保利須流可母.
2024년 7월 16일 화요일
2021년 3월 16일 화요일
万葉集 3655 : 從今者 蜻蛉 足引乃 山松陰 日晩鳴 ゆいま あきづ あしき めまげ ひぐら 유이마 아키즈 아시킈 메마게 히구라 (枕詞)
伊麻欲理波 安伎豆吉奴良之 安思比奇能 夜麻末都可氣尓 日具良之奈伎奴.[万葉仮名]
(いまよりは あきづきぬらし あしひきの やままつかげに ひぐらしなきぬ.)
原本文推定 :
從今者 蜻蛉 足引乃 山松陰 日晩鳴.
(ゆいま あきづ あしき めまげ ひぐら.)
(yuima akidu asiki memage higura.)
(유이마 아키즈 아시킈 메마게 히구라.)
原文: 伊麻欲理波 安伎豆吉奴良之 安思比奇能 夜麻末都可氣尓 日具良之奈伎奴.
cf.1 蜻蛉 : あきづ
cf.2 足引(あしき)=足曳(#1842;#2219;#2313;#3789;#3790) : 葦引(#3339) = 蘆桧木 (#1806;#3338)
(いまよりは あきづきぬらし あしひきの やままつかげに ひぐらしなきぬ.)
原本文推定 :
從今者 蜻蛉 足引乃 山松陰 日晩鳴.
(ゆいま あきづ あしき めまげ ひぐら.)
(yuima akidu asiki memage higura.)
(유이마 아키즈 아시킈 메마게 히구라.)
原文: 伊麻欲理波 安伎豆吉奴良之 安思比奇能 夜麻末都可氣尓 日具良之奈伎奴.
cf.1 蜻蛉 : あきづ
cf.2 足引(あしき)=足曳(#1842;#2219;#2313;#3789;#3790) : 葦引(#3339) = 蘆桧木 (#1806;#3338)
피드 구독하기:
글 (Atom)