日雙斯 皇子命乃 馬副而 御獵立師斯 時者來向.
(ひなす みこみ まなめ みかりしし とはおむか.)
(hinasu mikomi maname mikarisisi towa'omuka.)
(히나스 미코믜 마나메 미카리시시 도와오무카.)
두 황자의 미코미가 수없이 미카리하는 때는오는가.
原文: 日雙斯 皇子命乃 馬副而 御猟立師斯 時者来向.
cf.1 皇子命(みこみ) = 皇子之命(みこのみこと)
2017년 6월 20일 화요일
2016년 10월 20일 목요일
万葉集 0004 : 玉尅春 内乃大野尓 馬數而 朝布麻須等六 其草深野 たまきはる あんのために まなめ あさふますらむ くさふかの (枕詞)
玉尅春 内乃大野尓 馬數而 朝布麻須等六 其草深野.
(たまきはる あんのために まなめ あさふますらむ くさふかの.)
(tamkihal annotameni maname asafumasuramu kusafukano.)
(담기할 안노타메니 마나메 아사후마스라무 구사후카노.)
原文: 玉尅春 内乃大野尓 馬數而 朝布麻須等六 其草深野.
cf.1 玉尅春(たまきはる) : 다마끼(담기)할[枕詞]
*霊剋(#678,897,904,975,1043,1769)=玉切(#1455,2374,2531)=玉剋(#4211)=
霊寸春(#1912)
cf.2 大野(ため) : 為
*内乃大野尓(あんのために) ; annotameni
(たまきはる あんのために まなめ あさふますらむ くさふかの.)
(tamkihal annotameni maname asafumasuramu kusafukano.)
(담기할 안노타메니 마나메 아사후마스라무 구사후카노.)
原文: 玉尅春 内乃大野尓 馬數而 朝布麻須等六 其草深野.
cf.1 玉尅春(たまきはる) : 다마끼(담기)할[枕詞]
*霊剋(#678,897,904,975,1043,1769)=玉切(#1455,2374,2531)=玉剋(#4211)=
霊寸春(#1912)
cf.2 大野(ため) : 為
*内乃大野尓(あんのために) ; annotameni
피드 구독하기:
덧글 (Atom)