sonaks
레이블이
世間
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
世間
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2026년 3월 29일 일요일
万葉集 1321 : 世間 常如是耳加 結大王 白玉之緖 絶樂思者 よなか とかひみか ゆたみ したを たらもへば 요나카 도카히미카 유다미 시타오 다라모헤바 (枕詞)
世間 常如是耳加 結大王 白玉之緖 絶樂思者.
(よなか とかひみか ゆたみ したを たらもへば.)
(
yonaka
tokahimika
yutami
sitawo
taramoheba
.)
(요나카 도카히미카 유다미 시타오 다라모헤바.)
原文: 世間 常如是耳加 結大王 白玉之緒 絶樂思者.
cf.1 常如是耳加(つねかくのみか) > とかひみか
cf.2 結大王(むすびてし) > ゆたみ
cf.3 白玉之緒(
しらたま
の
を
の
) >
した
を
cf.4 絶樂思者(
たゆらく
おもへば) >
たら
もへば
2023년 5월 22일 월요일
万葉集 643 : 世間之 女尓思有者 吾渡 痛背乃河乎 渡金目八 よまの えみざらば わたる たせのなを わかねめや 요마노 에미자라바 와타루 다세노나오 와카네메야 (枕詞)
世間之 女尓思有者 吾渡 痛背乃河乎 渡金目八.
(よまの えみざらば わたる たせのなを わかねめや.)
(yomano emizaraba wataru tasenonawo wakanemeya.)
(요마노 에미자라바 와타루 다세노나오 와카네메야.)
原文: 世間之 女尓思有者 吾渡 痛背乃河乎 渡金目八.
cf.1 女尓思有者(をみなにしあらば) > えみざらば
女 : をみな; をんな; をみ(母); えみ(母)
cf.2 吾渡(わがわたる) > わわたる > わたる
cf.3 痛背乃河(いたせのかは) > たせのな
cf.4 渡金目八(わたりかねめや) > わかねめや : afford to WATARI?
2020년 7월 31일 금요일
万葉集 819 : 世間者 戀繁哉 如是有者 梅花尓毛 成益物乎 よまは こひしげや かひざらば うめばにも なまものを 요마와 고히시게야 가히자라바 우메바니모 나마모노오 (枕詞)
余能奈可波 古飛斯宜志惠夜 加久之阿良婆 烏梅能波奈尓母 奈良麻之勿能怨.[万葉仮名]
(よのなかは こひしげしゑや かくしあらば うめのはなにも ならましものを.)
原本文推定 :
世間者 戀繁哉 如是有者 梅花尓毛 成益物乎.
(よまは こひしげや かひざらば うめばにも なまものを.)
(
yomawa kohisigeya kahizaraba umebanimo namamonowo
.)
(요마와 고히시게야 가히자라바 우메바니모 나마모노오.)
原文: 余能奈可波 古飛斯宜志恵夜 加久之阿良婆 烏梅能波奈尓母 奈良麻之勿能怨.
cf.1 宜志恵夜 : 吉哉(よしゑや ; #2031)
cf.2 如是有者(かくしあらば) > かひざらば
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
글 (Atom)