霜上尓 安良礼多婆之里 伊夜麻之尓 安礼波麻爲許牟 年緒奈我久.
(しものうへに あられたばしり いやましに あれはまゐこむ としのをながく.)
in aliis verbis:
霜上尓 雹手走 弥益二 吾參來 年緖長.
(さかに はたば やまに あまれ とそな.)
(sakani hataba yamani amarae tosona.)
(사카니 하타바 야마니 아마래 도소나.)
原文: 霜上尓 安良礼多婆之里 伊夜麻之尓 安礼波麻為許牟 年緒奈我久.
cf.1 霜上尓(しもうへに) > さかに
cf.2 雹手走(あられたばしり) > はたば
cf.3 吾参來(あれまゐこむ) > あまれ
cf.4 年緒長(としのをながく) > とそな