레이블이 常滑乃인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 常滑乃인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 5월 4일 월요일

万葉集 2511 : 隱口乃 豊泊瀨道者 常滑乃 恐道曾 戀由眼 かくの たはせぢは となめ くぢぞ こいゆめ 가쿠노 다하세지와 도나메 구지조 괴유메 (枕詞)

隱口乃 豊泊瀨道者 常滑乃 恐道曾 戀由眼.
(かくの たはせぢは となめ くぢぞ こいゆめ.)
(kakuno tahasejiwa toname kujizo koyume.)
(가쿠노 다하세지와 도나메 구지조 괴유메.)

原文: 隠口乃 豊泊瀬道者 常滑乃 恐道曽 戀由眼.

cf.1 豊泊瀨道者(とよはつせぢは) > たはせぢは
cf.2 常滑乃(とこなめの) > となめ
cf.3 恐道曾(かしこきみちぞ) > くぢぞ
cf.4 戀由眼(こふらくはゆめ) > こいゆめ

2020년 7월 7일 화요일

万葉集 37 : 雖見飽奴 吉野乃河之 常滑乃 絶事無久 復還見牟 もみらかぬ よめな となめ たことなひ とかへみむ 모미라카누 요메나 도나메 다고토나히 또가헤미무 (枕詞)

雖見飽奴 吉野乃河之 常滑乃 絶事無久 復還見牟.
(もみらかぬ よめな となめ たことなひ とかへみむ.)
(momirakanu yomena toname takotonaku tokahemimu.)
(모미라카누 요메나 도나메 다고토나쿠 또가헤미무.)

原文: 雖見飽奴 吉野乃河之 常滑乃 絶事無久 復還見牟.

cf.1 吉野乃河 : 嫁(よめ)の河 > よめな
cf.2 絶己等奈久(#4157) : たことなひ