sonaks
2020년 7월 20일 월요일
万葉集 4371 : 橘之 下吹風乃 香吉 筑波乃山乎 不戀將有鴨 きちの あらしの かよし つくばのやまを こいざらむか (枕詞)
多知波奈乃 之多布久可是乃 可具波志伎 都久波能夜麻乎 古比須安良米可毛.[万葉仮名]
(たちばなの したふくかぜの かぐはしき つくはのやまを こひずあらめかも.)
原本文推定 :
橘之 下吹風乃 香吉 筑波乃山乎 不戀將有鴨.
(きちの あらしの かよし つくばのやまを こ
い
ざらむか.)
原文: 多知波奈乃 之多布久可是乃 可具波志伎 都久波能夜麻乎 古比須安良米可毛.
댓글 없음:
댓글 쓰기
최근 게시물
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기