2026년 4월 12일 일요일

万葉集 903 : 倭文手纏 數母不在 身尓波在等 千年尓母何等 所念鴨 しつたまき かずもなし みにはれど ちとせもが ぼねか 시츠다마키 가즈모나시 미니와레도 치토세모가 보네카 (枕詞)

倭文手纒 數母不在 身尓波在等 千年尓母何等 意母保由留加母.
in aliis verbis :
倭文手纏 數母不在 身尓波在等 千年尓母何等 所念鴨.
(しつたまき かずもなし みにはれど ちとせもが ぼねか.)
(sitsutamaki kazumonasi miniwaredo chitosemoga boneka.)
(시츠다마키 가즈모나시 미니와레도 치토세모가 보네카.)

原文: 倭文手纒 數母不在 身尓波在等 千年尓母何等 意母保由留加母.

cf.1 身尓波在等(みにはあれど) > みにはれど
cf.2 千年尓母何等(ちとせにもがと) > ちとせもが
cf.3 所念鴨(おもほゆるかも) > ぼねか

댓글 없음: