레이블이 ひとやぼな인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 ひとやぼな인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2020년 7월 15일 수요일

万葉集 614 : 不相念 人乎也本名 白細之 袖漬左右二 哭耳四泣裳 ふさね ひとやぼな したの そぢまでに ねにしなも 후사네 히토야보나 시타노 소지마데니 네니시나모 (枕詞)

不相念 人乎也本名 白細之 袖漬左右二 哭耳四泣裳.
(ふさね ひとやぼな したの そぢまでに ねにしなも.)
(fusane hitoyabona sitano sojimadeni nenisinamo.)
(후사네 히토야보나 시타노 소지마데니 네니시나모.)

原文: 不相念 人乎也本名 白細之 袖漬左右二 哭耳四泣裳.

cf.1 袖(そで) + 漬(ぢ ; 지 ; づけ) > 袖漬[枕詞]