레이블이 もあけ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 もあけ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 2월 25일 수요일

万葉集 2020 : 天漢 夜船滂而 雖明 將相等念夜 袖易受將有 あまら よふねこぎ もあけ さむとねよ そかざらむ 아마라 요후네고기 모아케 사무토네요 소카자라무 (枕詞)

天漢 夜船滂而 雖明 將相等念夜 袖易受將有.
(あまら よふねこぎ もあけ さむとねよ そかざらむ.)
(amara yofunekogi mo'ake samutoneyo sokazaramu.)
(아마라 요후네고기 모아케 사무토네요 소카자라무.)

原文: 天漢 夜船滂而 雖明 将相等念夜 袖易受将有.

cf.1 將相等念夜(あはむとおもふよ) > さむとねよ
cf.2 袖易受將有(そでかへずあらむ) > そかざらむ