2020년 6월 20일 토요일

万葉集 908 : 每年 如見鹿 三吉乃 清河之 瀧白浪 ことし かみか みよの さなの たぎさなみ 고토시 가미카 미요노 사나노 다기사나미 (枕詞)

每年 如是裳見壯鹿 三吉野乃 清河(内)之 多藝津白浪.
in aliis verbis :
每年 如見鹿 三吉乃 清河之 瀧白浪
(ことし かみか みよの さなの たぎさなみ.)
(kotosi kamika miyono sanano tagisanami.)
(고토시 가미카 미요노 사나노 다기사나미.)

原文: 毎年 如是裳見壮鹿 三吉野乃 清河内之 多藝津白浪.

cf.1 三吉 : 瀧(みよ)[破字] = 水(MI) y 龍(YOng) 
cf.2 清河 : さな

댓글 없음: