레이블이 雖不知인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 雖不知인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2025년 12월 13일 토요일

万葉集 2435 : 淡海々 奧白浪 雖不知 妹所云 七日越來 あふみ おさな もふち いばふ なぬかこれ 아후미 오사나 모후치 이바후 나누카고레 ( 枕詞)

淡海々 奧白浪 雖不知 妹所云 七日越來.
(あふみ おさな もふち いばふ なぬかこれ.)
(afumi osana mofuchi ibahu nanukakore.)
(아후미 오사나 모후치 이바후 나누카고레.)

原文: 淡海々 奥白浪 雖不知 妹所云 七日越来.

cf.1 淡海々(あふみのうみ) > あふみ
cf.2 奧白浪(おきつしらなみ) > おさな
cf.3 妹所云(いもがりといはば) > いばふ

2019년 11월 28일 목요일

万葉集 313 : 見吉野之 瀧乃白浪 雖不知 語之告者 古所念 みよし たぎさみ もふち かたりこば いぼね 미요시 다기사나미 모후치 가타리코바 이보네 (枕詞)

見吉野之 瀧乃白浪 雖不知 語之告者 古所念.
(みよし たぎさなみ もふち かたりこば いぼね.)
(miyosi tagisanami mofuchi katarikoba ibone.)
(미요시 다기사나미 모후치 가타리코바 이보네.)

原文: 見吉野之 瀧乃白浪 雖不知 語之告者 古所念.

cf.1 見吉野之(みよしのの) : みよし
cf.2 古所念(いぼね) : 齋(い)ぼね