레이블이 manyoshu 33인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 manyoshu 33인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2016년 11월 29일 화요일

万葉集 33 : 樂浪乃 國都美神乃 浦佐備而 荒有京 見者悲毛 さなみ くつみかの うらさびて あらみ みればかなしも 사나믜 구츠미카노 우라사비테 아라미 미레바히모 (枕詞)

樂浪乃 國都美神乃 浦佐備而 荒有京 見者悲毛.
(さなみ くつみかの うらさびて あらみ みればひも.)
(sanami kutumikano urasabite arami mirebafimo.)
(사나믜 구츠미카노 우라사비테 아라미 미레바히모.)

原文: 樂浪乃 國都美神乃 浦佐備而 荒有京 見者悲毛.

cf.1 國遠見可聞(#44)
cf.2 美神 = 御神 : みかみ > みか