芽子花 咲有乎見者 君不相 真毛久二 成來鴨.
(はぎば さくみ きむふさ まひさ なれか.)
(hagiba sakumi kimfusa mahisa nareka.)
(하기바 사쿠미 김후사 마히사 나레카.)
原文: 芽子花 咲有乎見者 君不相 真毛久二 成来鴨.
cf.1 君不相(きみにあはず) > きむふさ > きむさ
cf.2 真毛久二(まこともひさに) > まひさ
cf.3 成來鴨(なりにけるかも) > なれか
2026년 5월 30일 토요일
2025년 5월 3일 토요일
万葉集 1418 : 石走 垂水之上乃 早蕨乃 萌出春尓 成來鴨 いはば たるみか さ こち もえではり なれか 이하바 달믜카 사고츼 모에데하리 나레카 (枕詞)
石激 垂見之上乃 左和良妣乃 毛要出春尓 成來鴨.
in aliis verbis :
石走 垂水之上乃 早蕨乃 萌出春尓 成來鴨.
(いはば たるみか さこち もえではり なれか.)
(ihaba talmika sakochi moedehari nareka.)
(이하바 달믜카 사고츼 모에데하리 나레카.)
原文: 石激 垂見之上乃 左和良妣乃 毛要出春尓 成来鴨.
cf.1 垂見之上乃(たるみのうへの) > たるみか
左和良妣(さわらび)=早蕨[goo]
cf.2 成來鴨(なりにけるかも) > なれか
in aliis verbis :
石走 垂水之上乃 早蕨乃 萌出春尓 成來鴨.
(いはば たるみか さこち もえではり なれか.)
(ihaba talmika sakochi moedehari nareka.)
(이하바 달믜카 사고츼 모에데하리 나레카.)
原文: 石激 垂見之上乃 左和良妣乃 毛要出春尓 成来鴨.
cf.1 垂見之上乃(たるみのうへの) > たるみか
左和良妣(さわらび)=早蕨[goo]
cf.2 成來鴨(なりにけるかも) > なれか
피드 구독하기:
글 (Atom)