레이블이 近江海인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 近江海인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2026년 5월 22일 금요일

万葉集 2440 : 近江海 奧滂船 重下 藏公之 事待吾序 あふみ おばふ おもし ざきみ ことまわぞ 아후미 오바후 오모시 자키믜 고토마와조 (枕詞)

近江海 奧滂船 重下 藏公之 事待吾序.
(あふみ おばふ おもし ざきみ ことまわぞ.)
(ahumi obafu omosi zakimi kotomawazo.)
(아후미 오바후 오모시 자키믜 고토마와조.)

原文: 近江海 奥滂船 重下 蔵公之 事待吾序.

cf.1 下(いかりおろし) > おも
cf.2 公之(こもりてきみが) > きみ
cf.3 事待吾序(ことまつわれぞ) > ことまわぞ

2024년 3월 24일 일요일

万葉集 1169 : 近江(之)海 湖者八十 何尓加 公之舟泊 草結兼 あふみ みなとやそ なにか きみがふば かゆけ 아후미 미나토야소 나니카 기미가후바 가유케 (枕詞)

近江之海 湖者八十 何尓加 公之舟泊 草結兼.
(あふみのみ みなとやそ なにか きみがふば かゆけ.)
(afumi minato'yaso nanika kimigafuba kayuke.)
(아후미 미나토야소 나니카 기미가후바 가유케.)

原文: 近江之海 湖者八十 何尓加 公之舟泊 草結兼.

cf.1 近江(之)海 : あふみ(こと)
cf.2 舟泊(ふねはて) > ふば
cf.3 草結兼(くさむすびけむ) > かゆけ

2021년 8월 12일 목요일

万葉集 273 : 礒前 榜手廻行者 近江海 八十之湊尓 鵠佐波二鳴 いそま こたみゆば あふみ やそす たづさはにな 이소마 고타미유바 아후미 야소스 달사하니나 (枕詞)

礒前 榜手廻行者 近江海 八十之湊尓 鵠佐波二鳴.
(いそま こたみゆば あふみ やそす たづさはにな.)
(isoma kotamiyuba ahumi yasosu talsahanina.)
(이소마 고타미유바 아후미 야소스 달사하니나.)

原文: 礒前 榜手廻行者 近江海 八十之湊尓 鵠佐波二鳴.

cf.1 榜手廻行者(こぎたみゆけば) > こたみゆば(#58 : 榜多味行之 ; こたみゆき)
cf.2 近江海(あふみのうみ) > あふみ(こと)
cf.3 鵠佐波二鳴(たづさはになく) > たづさはにな(닭많이우네)