레이블이 きまか인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 きまか인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2021년 7월 8일 목요일

万葉集 859 : 春去者 吾家里 河門者 年魚兒狹走 君待勝 はりば わへり なとは あゆこさば きまか 하리바 와헤리 나토와 아유코사바 김마카 (枕詞)

波流佐礼婆 和伎覇能佐刀能 加波度尓波 阿由故佐婆斯留 吉美麻知我弖尓.[万葉仮名]
(はるされば わぎへのさとの かはとには あゆこさばしる きみまちがてに.)

原本文推定 :
春去者 吾家里 河門者 年魚兒狹走 君待勝.
(はりば わへり なとは あゆこさば きまか.)
(hariba waheri natowa ayukosaba kimmaka.)
(하리바 와헤리 나토와 아유코사바 김마카.)

原文: 波流佐礼婆 和伎覇能佐刀能 加波度尓波 阿由故佐婆斯留 吉美麻知我弖尓.

cf.1 吾家里(わぎへのさとの) > わへり
cf.2 年魚兒狹走(あゆこさばしる) > あゆこさば
cf.3 君待勝尓(きみまちがてに) > きまか