sonaks
2025년 4월 7일 월요일
万葉集 544 : 後居而 戀乍不有者 木國乃 妹背乃山尓 有益物乎 ごゐて こいさからず きくの いせのめに あまものを 고위테 괴사카라즈 기쿠노 이세노메니 아마모노오 (枕詞)
後居而 戀乍不有者 木國乃 妹背乃山尓 有益物乎.
(ごゐて こ
い
さからず きくの いせのめに あまものを).
(gowite koysakarazu kikuno isenomeni amamonowo.)
(고위테 괴사카라즈 기쿠노 이세노메니 아마모노오.)
原文: 後居而 戀乍不有者 木國乃 妹背乃山尓 有益物乎.
cf.1 木國 : やそくむ ;やそくに
cf.2 有益物乎(あらましものを) > あまものを
댓글 없음:
댓글 쓰기
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기