爲便毛無 片戀乎爲登 比日尓 吾可死者 夢所見哉.
(すべもなき へこいをすと ひごろ わかしなば いめぼみや.)
(subemonaki hekoywosuto higoro wakasinaba imebomiya.)
(스베모나키 헤괴오스토 히고로 와카시나바 이메보미야.)
原文: 為便毛無 片戀乎為登 比日尓 吾可死者 夢所見哉.
cf.1 片戀乎爲登(かたこひをすと) > へこいをすと
cf.2 吾可死者(わがしぬべきは) > わかしなば
cf.3 夢所見哉(いめぼみや)=夢所見(いぼみ)
2025년 4월 5일 토요일
2023년 8월 29일 화요일
万葉集 3117 : 門立而 戸毛閇而(有)乎 何處從鹿 妹之入來而 夢所見鶴 とたち ともさしを なばゆしか いがりきて いぼみつる 도다치 도모사시오 나바유시카 이가리기테 이보미드루 (枕詞)
門立而 戸毛閇而(有)乎 何處從鹿 妹之入來而 夢所見鶴.
(とたち ともさしを なばゆしか いがりきて いぼみつる.)
(totachi tomosasiwo nabayusika igarikite ibomituru.)
(도다치 도모사시오 나바유시카 이가리기테 이보미드루.)
原文: 門立而 戸毛閇而有乎 何處従鹿 妹之入来而 夢所見鶴.
cf.1 門立而(かどたてて) > とたち
cf.2 戸毛閇而有乎(ともさしてあるを) > ともさしを
cf.3 何處従鹿(いづくゆか) > なばゆしか
cf.4 妹之入来而(いもがいりきて) > いがりきて
cf.5 夢所見=齋(戸)所見
(とたち ともさしを なばゆしか いがりきて いぼみつる.)
(totachi tomosasiwo nabayusika igarikite ibomituru.)
(도다치 도모사시오 나바유시카 이가리기테 이보미드루.)
原文: 門立而 戸毛閇而有乎 何處従鹿 妹之入来而 夢所見鶴.
cf.1 門立而(かどたてて) > とたち
cf.2 戸毛閇而有乎(ともさしてあるを) > ともさしを
cf.3 何處従鹿(いづくゆか) > なばゆしか
cf.4 妹之入来而(いもがいりきて) > いがりきて
cf.5 夢所見=齋(戸)所見
2023년 4월 1일 토요일
万葉集 615 : 吾背子者 不相念跡裳 敷細乃 君之枕者 夢所見乞 わがせこは ふさねども したの きみまくら いぼみこそ 와가세코와 후사네도모 시타노 기미마쿠라 이보미코소 (枕詞)
吾背子者 不相念跡裳 敷細乃 君之枕者 夢所見乞.
(わがせこは ふさねども したの きみまくら いぼみこそ.)
(wagasekowa fusanedomo sitano kimimakura ibomikoso.)
(와가세코와 후사네도모 시타노 기믜마쿠라 이보미코소.)
原文: 吾背子者 不相念跡裳 敷細乃 君之枕者 夢所見乞.
cf.1 不相念跡裳(あひおもはずとも) > ふさねども
cf.2 夢所見(いぼみ) : 夢見
夢(い) : 齋の当て字 [齋戸の齋(い)]
(わがせこは ふさねども したの きみまくら いぼみこそ.)
(wagasekowa fusanedomo sitano kimimakura ibomikoso.)
(와가세코와 후사네도모 시타노 기믜마쿠라 이보미코소.)
原文: 吾背子者 不相念跡裳 敷細乃 君之枕者 夢所見乞.
cf.1 不相念跡裳(あひおもはずとも) > ふさねども
cf.2 夢所見(いぼみ) : 夢見
夢(い) : 齋の当て字 [齋戸の齋(い)]
2021년 4월 4일 일요일
万葉集 2786 : 山振之 尓保敝流妹之 翼酢色乃 赤裳之爲形 夢所見管 めぶき にほへるいもが はねじろの はもすがた いぼみつつ 메부킈 니호헤루이모가 하네지로노 하모스가타 이보미츠츠 (枕詞)
山振之 尓保敝流妹之 翼酢色乃 赤裳之爲形 夢所見管.
(めぶき にほへるいもが はねじろの はもすがた いぼみつつ.)
(mebuki nihoheruimoga hanejirono hamosugata ibomitutu.)
(메부킈 니호헤루이모가 하네지로노 하모스가타 이보미츠츠.)
原文: 山振之 尓保敝流妹之 翼酢色乃 赤裳之為形 夢所見管.
cf.1 尓保敝流(にほへる) : 匂ふ ; 色ふ ; 香る
cf.2 翼酢色(はねずいろ) > はねじろ
cf.3 赤裳(はも) ; 宇陁乃真赤土[まはに](#1376)
(めぶき にほへるいもが はねじろの はもすがた いぼみつつ.)
(mebuki nihoheruimoga hanejirono hamosugata ibomitutu.)
(메부킈 니호헤루이모가 하네지로노 하모스가타 이보미츠츠.)
原文: 山振之 尓保敝流妹之 翼酢色乃 赤裳之為形 夢所見管.
cf.1 尓保敝流(にほへる) : 匂ふ ; 色ふ ; 香る
cf.2 翼酢色(はねずいろ) > はねじろ
cf.3 赤裳(はも) ; 宇陁乃真赤土[まはに](#1376)
피드 구독하기:
글 (Atom)