2026년 6월 26일 금요일

万葉集 1088 : 足引之 山河之瀨之 響苗尓 弓月高 雲立渡 あしき めなせ ななへ ゆつこ もりわ 아시킈 메나세 나나헤 유두코 모리와 (枕詞)

足引之 山河之瀨之 響苗尓 弓月高 雲立渡.
(あしき めなせ ななへ ゆつこ もりわ.)
(asiki menase nanahe yutuko moriwa.)
(아시킈 메나세 나나헤 유두코 모리와.)

原文: 足引之 山河之瀬之 響苗尓 弓月高 雲立渡.

cf.1 山河之瀨之(やまがはのせの) > めなせ
cf.2 響苗尓(なるなへに) > ななへ
cf.3 弓月高(ゆつきがたけに) > ゆつこ
cf.4 雲立渡(くもたちわたる) > もりわ

댓글 없음: