sonaks
레이블이
白玉
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
白玉
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2024년 12월 27일 금요일
万葉集 1323 : 海之底 奧津白玉 緣乎無三 常如此耳也 戀度味試 ばらみ おきつした よしをなみ とかひみや こひわなむ 바라미 오키츠시타 요시오나미 도카히미야 고히와나무 (枕詞)
海之底 奧津白玉 緣乎無三 常如此耳也 戀度味試.
(ばらみ おきつした よしをなみ とかひみや こひわなむ.)
(barami okitsusita yosiwonami tokahimiya kohiwanamu.)
(바라미 오키츠시타 요시오나미 도카히미야 고히와나무.)
原文: 海之底 奥津白玉 縁乎無三 常如此耳也 戀度味試.
cf.1 海之底=海底(ばらみ) < 바라밑
cf.2 白玉(しらたま) > した
cf.3 常如此耳也(つねかくのみや) > とかひみや
cf.4 戀度味試(こひわたりなむ) > こひわなむ
2023년 4월 12일 수요일
万葉集 2448 : 白玉 間開乍 貫緒 縛依 後相物 したまけさ ぬきを くくよ ごさも 시타마케사 누키오 구쿠요 고사모 (枕詞)
白玉 間開乍 貫緒 縛依 後相物.
(したまけさ ぬきを くくよ ごさも.)
(sitamakesa nukiwo kukuyo gosamo.)
(시타마케사 누키오 구쿠요 고사모.)
原文: 白玉 間開乍 貫緒 縛依 後相物.
cf.1 白玉 間開乍(したま まあけつつ) >したまけさ
cf.2 縛依(くくりよすれば) > くくよ
cf.3 後相物(のちあふもの) > ごさも
2021년 5월 22일 토요일
万葉集 1300 : 遠近 礒中在 白玉 人不知 見依鴨 をちか しなか さたま とふち みよか 오치카 시나카 사타마 도후치 미요카 (枕詞)
遠近 礒中在 白玉 人不知 見依鴨.
(をちか しなか さたま とふち みよか.)
(wotika sinaka satama tofuti miyoka.)
(오치카 시나카 사타마 도후치 미요카.)
原文: 遠近 礒中在 白玉 人不知 見依鴨.
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
글 (Atom)