레이블이 さきは인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 さきは인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2021년 6월 22일 화요일

万葉集 1668 : 白埼者 幸在待 大船尓 眞梶繁貫 又將顧 さきは さかま たふに まぢしげぬ またへみむ 사키와 사카마 다후니 마지시게누 마타헤미무 (枕詞)

白埼者 幸在待 大船尓 眞梶繁貫 又將顧.
(さきは さかま たふに まぢしげぬ またへみむ.)
(sakiwa sakama tafuni madisigenu matahemimu.)
(사키와 사카마 다후니 마지시게누 마타헤미무.)

原文: 白埼者 幸在待 大船尓 真梶繁貫 又将顧.

cf.1 幸在待(さかま) > 榮而在待(#4241)
cf.2 真梶繁貫(まかぢしげぬき) > まぢしげぬ
cf.3 又将顧(またかへりみむ) > またへみむ