레이블이 もねと인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 もねと인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2021년 8월 15일 일요일

万葉集 3781 : 客爲而 物念時尓 霍公鳥 本名莫鳴 吾戀益 たびにして ものもふときに ほととぎす もとなななきそ あがこひまさる (枕詞)

多婢尓之弖 毛能毛布等吉尓 保等登藝須 毛等奈那難吉曾 安我古非麻左流.[万葉仮名]
(たびにして ものもふときに ほととぎす もとなななきそ あがこひまさる.)

原本文推定 :
客爲而 物念時 霍公鳥 頻莫鳴 吾戀益.
(たゐて もねと ほきす ひなな あこいま.)
(tawite moneto hokisı hinnana akoyma.)
(다븨테 모네토 호키스 힌나나 아괴마.)

原文: 多婢尓之弖 毛能毛布等吉尓 保等登藝須 毛等奈那難吉曽 安我古非麻左流.

cf.1 もとな(本名) : わけな; むやみ; しきり

2021년 3월 19일 금요일

万葉集 1960 : 物念登 不宿旦開尓 霍公鳥 鳴而左渡 爲便無左右二 もねとふぬらけに ほきす なきさわた すべなきまでに (枕詞)

物念登 不宿旦開尓 霍公鳥 鳴而左渡 爲便無左右二.
(もねとふぬらけに ほきす なきさわた すべなきまでに.)
(moneto funurakeni hokisu nakisawata subenakimadeni.)
(모네토 후누라케니 호키스 나키사와타 스베나키마데니.)

原文: 物念登 不宿旦開尓 霍公鳥 鳴而左度 為便無左右二.

cf.1 物念登(ものもひと) > もねと
cf.2 不宿旦開尓(いねぬあさけに) > ふぬらけに