레이블이 伊夜之吉인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 伊夜之吉인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2019년 7월 14일 일요일

万葉集 848 : 雲飛尓 玉食波 京見者 弥我身 復加變 くもにとぶ くすりはむつは みやこみば いやしきあがみ またをちぬべし 구모니토부 구스리하무쓰와 미야코미바 이야시키아가미 마타오치누베시 (枕詞)

久毛尓得夫 久須利波牟用波 美也古弥婆 伊夜之吉阿何微 麻多越知奴倍之.[万葉仮名]
(くもにとぶ くすりはむつは みやこみば いやしきあがみ またをちぬべし.)
(kumonitobu kusrihamussıwa miyakomiba iyasikiagami matawochinubesi.)
(구모니토부 구스리하무쓰와 미야코미바 이야시키아가미 마타오치누베시.)

原本文推定:雲飛尓 玉食波 京見者 弥我身 復可變.

原文: 久毛尓得夫 久須利波牟用波 美也古弥婆 伊夜之吉阿何微 麻多越知奴倍之.

cf.1 久毛 = 雲 : くも ; くむ(國)
cf.2 久須利(くすり) : 玉(구슬)