sonaks
2024년 11월 4일 월요일
万葉集 2690 : 白細布乃 吾袖尓 露者置 妹者不相 猶豫四手 したの わそで つゆはおき いもはふさ たゆたひて 시타노 와소데 츠유와오키 이모와후사 다유타히테 (枕詞)
白細布乃 吾袖尓 露者置 妹者不相 猶豫四手.
(したの わそで つゆはおき いもはふさ たゆたひて.)
(sitano wasode tuyuwaoki imowafusa tayutahite.)
(시타노 와소데 츠유와오키 이모와후사 다유타히테.)
原文: 白細布乃 吾袖尓 露者置 妹者不相 猶豫四手.
cf.1 猶豫四手(たゆたひして) > たゆたひて
댓글 없음:
댓글 쓰기
최근 게시물
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기