레이블이 なかめ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 なかめ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2023년 10월 18일 수요일

万葉集 2826 : 如是爲乍 有名草目(手) 玉緒之 絶而別者 爲便可無 かくしつつ ありなかめ たもの たえわけば するべかむ 가쿠시츠츠 아리나카메 담오노 다에와케바 스루베카무 (枕詞)

如是爲乍 有名草目(手) 玉緒之 絶而別者 爲便可無.
(かくしつつ ありなかめ たもの たえわけば するべかむ.)
(kakusitsutsu arinakamete tamwono taewakeba surubekamu.)
(가쿠시츠츠 아리가메테 담오노 다에와케바 스루베카무.)

原文: 如是為乍 有名草目手 玉緒之 絶而別者 為便可無.

cf.1 名草目=名草手=名草山
     有名草目 : 蟻名草山
   alternatively 如是爲乍有 > かひしさく
cf.2 爲便可無(すべなかるべし) > するべかむ(sırubekamo)

万葉集 1213 : 名草山 事西在來 吾戀 千重一重 名草目名國 なかめ ことにざれ あこひ ちへひとへ なかめなく나카메 고토니자레 아코히 치헤히토헤 나카메나쿠 (枕詞)

名草山 事西在來 吾戀 千重一重 名草目名國.
(なかめ ことにざれ あこひ ちへひとへ なかめなく.)
(nakame kotonizare akohi tihehitohe nakamenaku.)
(나카메 고토니자레 아코히 치헤히토헤 나카메나쿠.)

原文: 名草山 事西在来 吾戀 千重一重 名草目名國.

cf.1 名草山=名草目 : 中め
cf.2 事西在來(ことにしありけり) > ことにざれ