레이블이 なむき인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 なむき인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2023년 10월 22일 일요일

万葉集 2073 : 眞氣長 河向立 有之袖 今夜巻跡 念之吉沙 まけな なむき ありそ こよひまと もひしよさ 마케나 나무키 아릐소 고요히마토 모히시요사 (枕詞)

眞氣長 河向立 有之袖 今夜巻跡 念之吉沙.
(まけな なむき ありそ こよひまと もひしよさ.)
(makena namuki ariso koyohimato mohisiyosa.)
(마케나 나무키 아릐소 고요히마토 모히시요사.)

原文: 真氣長 河向立 有之袖 今夜巻跡 念之吉沙.

cf.1 有之袖(ありしそで) > ありそ
     有 : 蟻
cf.2 今夜巻跡(こよひまかむと) > こよひまと
cf.3 念之吉沙(おもはくがよさ) > もひしよさ

2023년 10월 21일 토요일

万葉集 2048 : 天漢 河門立 吾戀之 君來奈里 紐解待 あまら なむき あこひ きみおなり ひとま 아마라 나무키 아코희 기미오나리 히토마 (枕詞)

天漢 河門立 吾戀之 君來奈里 紐解待 [一云 天河 川向立].
(あまら なむき あこひ きみおなり ひとま.)
(amara namuki akohi kimionari hitoma.)
(아마라 나무키 아코희 기미오나리 히토마.)

原文: 天漢 河門立 吾戀之 君来奈里 紐解待 [一云 天河 川向立].

cf.1 天漢=天河(あまな) : あまら
cf.2 河門立(なむり)=川向立(なむき) : 菜食
cf.3 紐解待(ひもときまたむ) > ひとま

2020년 7월 20일 월요일

万葉集 2030 : 秋去者 川霧 天川 河向居而 戀夜多 あきば なぎり あまな なむきをり こやた 아키바 나기리 아마나 나무키오리 고야타 (枕詞)

秋去者 川霧 天川 河向居而 戀夜多.
(あきば なぎり あまな なむきをり こやた.)
(akiba nagiri amana namukiwori koyata.)
(아키바 나기리 아마나 나무키오리 고야타.)

原文: 秋去者 川霧 天川 河向居而 戀夜多.

cf.1 天川(あまな) = 天漢(あまら)
cf.2 河向(なむき) : 川向立(#2048) = 河向立(#2073)
cf.3 戀夜多 : こひ + やた > こやた