爲間乃海人之 塩燒衣(乃) 奈礼名者香 一日母君乎 忘而將念.
(さみと そやき なれなばか はろもきも わしもひむ.)
(Samito soyaki narenabaka haromokimwo wasimohimu.)
(米미토 소야킈 나레나바카 하로모킴오 와시모히무.)
原文: 為間乃海人之 塩焼衣乃 奈礼名者香 一日母君乎 忘而将念.
cf.1 為間(すま) = 須麻(#413, #1460, #1633) : s + sa(m) > 米(現代韓國語)
*須(ㅅ; 앞시옷) +麻(삼 ; sam)