레이블이 幣奉인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 幣奉인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2022년 3월 19일 토요일

万葉集 4391 : 國國乃 社之神尓 幣奉 吾戀住南 妹之悲左 くくの やしろかみ ぬさま あこいすなむ いがなしさ 구쿠노 야시로가미 누사마 아괴스나무 이가나시사 (枕詞)

久尓具尓乃 夜之呂乃加美尓 奴佐麻都理 阿加古比須奈牟 伊母賀加奈志作.[万葉仮名]
(くにぐにの やしろのかみに ぬさまつり あがこひすなむ いもがかなしさ.)

原本文推定 :
國國乃 社之神尓 幣奉 吾戀住南 妹之悲左.
(くくの やしろかみ ぬさま あこいすなむ いがなしさ.)
(kukuno yasirokami nusama akoysunamu iganasisa.)
(구쿠노 야시로가미 누사마 아괴스나무 이가나시사.)

原文: 久尓<具尓>乃 夜之呂乃加美尓 奴佐麻都理 阿加古比須奈牟 伊母賀加奈志作.

cf.1 國 : くも
cf.2 やしろ(社) : 神(みこと)を迎えまつる所.

2020년 11월 6일 금요일

万葉集 4402 : 千磐破 神之三坂尓 幣奉 齋命 母父之爲 ちはやぶる かみのみさかに ぬさまつり いはふいのちは おもちちがため (枕詞)

知波夜布留 賀美乃美佐賀尓 奴佐麻都里 伊波布伊能知波 意毛知々我多米.[万葉仮名]
(ちはやぶる かみのみさかに ぬさまつり いはふいのちは おもちちがため.)

原本文推定 : 千磐破 神之三坂尓 幣奉 齋命 母父之爲.

原文: 知波夜布留 賀美乃美佐賀尓 奴佐麻都里 伊波布伊能知波 意毛知々我多米.

cf.1 神 = 命 : みこと
cf.2 三坂 : 山道