레이블이 菜採(なつ)인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 菜採(なつ)인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2021년 7월 16일 금요일

万葉集 3348 : 夏麻引 海上滷乃 奧洲尓 船將留 左夜深來 なそび みかがたの おすに ふねとどむ さよふけれ 나초비 미카가타노 오스니 후네도도무 사요후케래 (枕詞)

奈都素妣久 宇奈加美我多能 於伎都渚尓 布袮波等杼米牟 佐欲布氣尓家里.[万葉仮名]
(なつそびく うなかみがたの おきつすに ふねはとどめむ さよふけにけり.)

原本文推定 :
夏麻引 海上滷乃 奧洲尓 船將留 左夜深來.
(なそび みかがたの おすに ふねとどむ さよふけれ.)
(natsobi mikagatano osuni funetodomu sayofukere.)
(나초비 미카가타노 오스니 후네도도무 사요후케래.)

原文 : 奈都素妣久 宇奈加美我多能 於伎都渚尓 布袮波等杼米牟 佐欲布氣尓家里.

cf.1 夏麻引(なつそびく) : 菜採の緒を引く > なそび( < なつをび)
cf.2 海上 : みことのうえ > みかみ > みか

2021년 5월 21일 금요일

万葉集 957 : 去來兒等 香椎乃滷尓 白妙之 袖左倍所沾而 朝菜採手六 いざこども かしのかた したの そでさへばぬれ さなつてむ 이자고도모 가시노카니 시타노 소데사헤바누레 사나츠테무 (枕詞)

去來兒等 香椎乃滷尓 白妙之 袖左倍所沾而 朝菜採手六.
(いざこども かしのかた したの そでさへばぬれ さなつてむ.)
(izakodomo kasinokata sitano sodesahebanure sanatsutemu.)
(이자고도모 가시노가타 시타노 소데사헤바누레 사나츠테무.)

原文: 去来兒等 香椎乃滷尓 白妙之 袖左倍所沾而 朝菜採手六.

cf.1 香椎 : かしひの実
cf.2 菜採(なつみ) : (#0001 ; 菜採須兒 ; なとつこ)