레이블이 酒杯尓인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 酒杯尓인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2021년 4월 16일 금요일

万葉集 1656 : 酒杯尓 梅花浮 念共 飮而後者 落去登母与之 さべに めばふ ねどち のみのちは ちりぬともよし 사베니 메바후 네도치 노미노치와 디리누도모요시 (枕詞)

酒杯尓 梅花浮 念共 飮而後者 落去登母与之.
(さべに めばふ ねどち のみのちは ちりぬともよし.)
(sabeni mebahu nedoti nominotiwa tirinutomoyosi.)
(사베니 메바후 네도치 노미노치와 디리누도모요시.)

原文: 酒杯尓 梅花浮 念共 飲而後者 落去登母与之.

cf.1 酒杯(さかづき) > さべ
cf.2 梅花浮(うめのはなうかべ) > めばふ
cf.3 念共(おもふどち) > ねどち