레이블이 きもしまむ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 きもしまむ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2021년 6월 18일 금요일

万葉集 3043 : 露霜乃 消安我身 雖老 又若反 君乎思將待 ろさの けやさがみ おいど とちへ きもしまむ 로사노 게야사가미 오이도 또치헤 김오시마무 (枕詞)

露霜乃 消安我身 雖老 又若反 君乎思將待.
(ろさの けやさがみ おいど とちへ きもしまむ.)
(rosano keyasagami oido totihe kimwosimamu.)
(로사노 게야사가미 오이도 또치헤 김오시마무.)

原文: 露霜乃 消安我身 雖老 又若反 君乎思将待.

cf.1 露霜乃(つゆしもの) > ろさの
cf.2 又若反(またをちかへり) > とをちへ > とちへ

万葉集 2689 : 朝露之 消安吾身 雖老 又若反 君乎思將待 さろの けやさがみ おいど とちへ きもしまむ 사로노 게야사가미 오이도 또치헤 김오시마무 (枕詞)

朝露之 消安吾身 雖老 又若反 君乎思將待.
(さろの けやさがみ おいど とちへ きもしまむ.)
(sarono keyasagami oido totihe kimwosimamu.)
(사로노 게야사가미 오이도 또치헤 김오시마무.)

原文: 朝露之 消安吾身 雖老 又若反 君乎思将待.

cf.1 朝露之(あさつゆの) > あろの
cf.2 又若反(またをちかへり) > とをちへ > とちへ

2021년 5월 13일 목요일

万葉集 860 : 松浦川 七瀬淀者 不通友 吾者不止息 君乎之將待 まつらがは なせよどは よどむとも われはよどまず きみをしまたむ (枕詞)

麻都良我波 奈々勢能與騰波 与等武等毛 和礼波与騰麻受 吉美遠志麻多武.[万葉仮名]
(まつらがは ななせのよどは よどむとも われはよどまず きみをしまたむ.)

原本文推定 :
松浦川 七瀬淀者 不通友 吾者不止息 君乎之將待.
(まつらがは なせよどは よどむとも わはやまず きもしまむ.)
(maturagawa naseyodowa yodomutomo wahayamazu kimwosimamu.)
(마두라가와 나세요도와 요도무도모 와하야마즈 김오시마무.)

原文: 麻都良我波 奈々勢能與騰波 与等武等毛 和礼波与騰麻受 吉美遠志麻多武.

cf.1 淀(与杼). (七瀬淀者) : ななせのよどは
cf.2 不通 : よどむ
cf.3 不止息 : よどまず