레이블이 てご인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 てご인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2021년 11월 28일 일요일

万葉集 3398 : 人皆乃 言雖絶 埴科之 石井乃手兒之 言勿絶行年 みなの ことはたゆとも しなの いしゐのてごが こなたそね 미나노 고토와다유도모 이시위노데고가 고나타소네 (枕詞)

比等未奈乃 許等波多由登毛 波尓思奈能 伊思井乃手兒我 許登奈多延曾祢.[万葉仮名]

原本文推定 :
人皆乃 言雖絶 埴科之 石井乃手兒之 言勿絶行年.
(みなの ことはたゆとも しなの いしゐのてごが こなたそね.)
(minano kotowatayutomo sinano isiwinotegoga konatasone.)
(미나노 고토와다유도모 이시위노데고가 고나타소네.)

原文: 比等未奈乃 許等波多由登毛 波尓思奈能 伊思井乃手兒我 許登奈多延曽祢.

cf.1 人皆乃(ひとみなの) > みなの
cf.2 埴科(はにしな) > しな : 事の成りゆき
cf.3 手兒(てご) : をとめ

2021년 3월 19일 금요일

万葉集 3540 : 左渡乃 手兒尓射行相 赤駒之 足搔乎速 事不問來 さわの てごにいゆきあひ はごま あがきをと こととはずきぬ (枕詞)

左和多里能 手兒尓伊由伎安比 安可胡麻我 安我伎乎波夜未 許等登波受伎奴.[万葉仮名]
(さわたりの てごにいゆきあひ あかごまが あがきをはやみ こととはずきぬ.)

原本文推定 : 左渡乃 手兒尓射行相 赤駒之 足搔乎速 事不問來.

原文: 左和多里能 手兒尓伊由伎安比 安可胡麻我 安我伎乎波夜未 許等登波受伎奴.