嶋傳 敏馬乃埼乎 許藝廻者 日本戀久 鶴左波尓鳴.
(しまつたひ みぬめきを こぎみれば やまとこひ たづさはにな.)
(simatutahi minumekiwo kogimireba yamatokohi dalsahanina.)
(시마두타히 미누메키오 고기미레바 야마토고히 달사하니나.)
原文: 嶋傳 敏馬乃埼乎 許藝廻者 日本戀久 鶴左波尓鳴.
cf1. 敏馬(みぬめ) = 三犬女(#1065) = 見宿女(#1066) = 美奴面(#3627)
cf2. 許藝(こぎ) : 榜
cf3. 鶴(たづ) = 鵠 = 多頭 = 多豆 = 多津 : 다르(tarı) > 달(dal) = 닭 , にわとり
鶴(#67, #271, #352, #389, #456, #592, #760, #1064, #1164, #1165, #1198, #1199, #1453, #1545, #1791, #2249, 32269, 32490, #2805)
多津(#71)
多豆(#90, #1160, #3522, #3523, #3595, #3598, #3627, #3642, #3654, #4018, #4034, #4116)
多頭(#509, #919, #961, #971, #1000, #1030, 32138, 32768, #4398, #4399, #4400)
cf4. 鶴左波尓鳴 = 鵠佐波二鳴(#273) = 多豆左波尓奈久(#4018)
澤二(#0036,#675,#1050),
左波尓(#322,#460,#938,#4408),
佐波尓(#382,#3462,#4000,#4011,#4089,#4331,)
多(#485,#2271,#3248),
佐播尓(#894)