2017년 9월 15일 금요일

(万葉集 200) 久堅之 天所知流 구모노 아마바시루 くもの あまばしる (枕詞)

久堅之 天所知流 君故尓 日月毛不知 戀渡鴨.
(くもの あまばしる きみゆえに つきもふち こわか.)
(kumono amabasiru kimiyueni tukimofuti koiwaka.)
(구모노 아마바시루 기미유에니 두키모후티 괴와까.)


原文: 久堅之 天所知流 君故尓 日月毛不知 戀渡鴨.

cf.1 久堅 = 久方(ひさかた) : (久の音)(方の訓 ; 모)
cf.2 (よ) (#167,4094,4122,4254,4331,4360)

댓글 없음: