레이블이 さなせ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 さなせ인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2023년 8월 13일 일요일

万葉集 3618 : 山河之 浄川瀬 雖遊 平城京者 忘不得毛 めなの さなせ あそべども ならみやこ わかねつも 메나노 사나세 아소베도모 나라미야코 와카네츠모 (枕詞)

夜麻河泊能 伎欲吉可波世尓 安蘇倍杼母 奈良能美夜故波 和須礼可祢都母.[万葉仮名]
(やまがはの きよきかはせに あそべども ならのみやこは わすれかねつも.)

原本文推定 :
山河之 浄川瀬 雖遊 平城京者 忘不得毛.
(めなの さなせ あそべども ならみやこ わかねつも.)
(menano sanase asobedomo naramiyako wakanetumo.)
(메나노 사나세 아소베도모 나라미야코 와카네츠모.)

原文: 夜麻河泊能 伎欲吉可波世尓 安蘇倍杼母 奈良能美夜故波 和須礼可祢都母.

cf.1 浄川瀬(さなせ) < さなせ(に) < きよきかはせに
cf.2 平城京者(ならのみやこ) > ならみやこ(は)
     平城京=平宮子
cf.3 忘不得毛(わすれかねつも) > わかねつも

2021년 1월 28일 목요일

万葉集 1737 : 大瀧乎 過而夏箕尓 傍爲而 淨川瀬 見何明沙 たぎを すぎなつみ ばして さなせ みがあきさ 다키오 스기나츠미 바시테 사나세 미가아키사 (枕詞)

大瀧乎 過而夏箕尓 傍爲而 淨川瀬 見何明沙.
(たぎを すぎなつみ ばして さなせ みがあきさ.)
(tagiwo suginatumi basite sanase migaakisa.)
(다기오 스기나츠미 바시테 사나세 미가아키사.)

原文: 大瀧乎 過而夏箕尓 傍為而 浄川瀬 見何明沙.

cf.1 夏箕尓(なつみ) : 菜採(#957 朝菜採手六)