레이블이 奧藻인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 奧藻인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2023년 7월 21일 금요일

万葉集 1152 : 梶之音曾 髣髴爲鳴 海末通女 奧藻苅尓 舟出爲等思母 かぢのとぞ ほのかすな あまをとめ おきもかり ふなではらしも 가지노토조 호노카스나 아마오토메 오킈모가리 후나데하라시모 (枕詞)

梶之音曽 髣髴爲鳴[暮去者 梶之音爲奈利] 海末通女 奧藻苅尓 舟出爲等思母.
(かぢのとぞ ほのかすな[ゆひば かぢのとすなり] あまをとめ おきもかり ふなではらしも.)
(kadinotozo honokasuna[yuhiba kadinotosunari] amawotome okimokari funadeharasimo.)
(가지노토조 호노카스나[유히바 가지노토스나리] 아마오토메 오킈모가리 후나데하라시모.)

原文: 梶之音曽 髣髴為鳴 海末通女 奥藻苅尓 舟出為等思母 [一云 暮去者 梶之音為奈利].

cf.1 梶之音曽かぢのおとぞかぢのおとぞ
cf.2 髣髴為鳴(ほのかにすなる) > ほのかすな
cf.3 海末通女 > 海未通女 : みこと(海)の未通女
cf.4 暮去者(ゆふされば) > ゆひば

2023년 7월 19일 수요일

万葉集 511 = 万葉集 43 : 吾背子者 何所行良武 奧藻 隱之山乎 今日歟超良武 わがせこは なばゆらむ おきも かきやまを けふかこゆらむ 와가세코와 나바유라무 오킈모 가키야마오 게후카고유라무 (枕詞)

吾背子者 何所行良武 奧藻 隱之山乎 今日歟超良武.
(わがせこは なばゆらむ おきも かきやまを けふかこゆらむ.)
(wagasekowa nabayuramu okimo kakiyamawo kehukakoyuramu.)
(와가세코와 나바유라무 오킈모 가키야마오 게후카고유라무.)

万葉集 511 原文: 吾背子者 何處将行 己津物 隠之山乎 今日歟超良武.
万葉集 43 原文: 吾勢枯波 何所行良武 己津物 隠乃山乎 今日香越等六.

cf.1 何處=何所 : なば
cf.2 奥藻 : 奥(おく)の藻 > おきも(오킈모)
     おきつも : 奥藻(#1152,#1248,#2437,#2782,#3336)
     奥津藻(#162,#207)
     己津物(#43,#511)
     息津藻(#131)
     息都藻(#138)
cf.3 隠之山(かきやま) : 垣山

2020년 7월 13일 월요일

万葉集 1248 : 吾妹子 見偲 奧藻 花開在 我告与 わぎこ みしむ おくも はさか わこよ 와기코 미시무 오킈모 하사카 와코요 (枕詞)

吾妹子 見偲 奧藻 花開在 我告与
(わぎこ みしむ おきも はさか わこよ.)
(wagiko misimu okimo hasaka wakoyo.)
(와기코 미시무 오킈모 하사카 와코요.)

原文: 吾妹子 見偲 奥藻 花開在 我告与.

cf.1 見偲 : みつつしのはむ > みしむ
cf.2 奥藻 : 奥の藻(오킈모)