2017년 7월 13일 목요일

(万葉集 489 = 1607) 風乎谷 将来常思待者 何如将嘆 가제오다니 고무토시마타바 가카무나게 かぜをだに こむとしまたば かかむなげ

#  489 原文: 風乎太尓 戀流波乏之 風小谷 将来登時待者 何香将嘆.
#1607 原文: 風乎谷 戀者乏 風乎谷 将来常思待者 何如将嘆.

( かぜをだに こふるはともし かぜをだに こむとしまたば かかむなげ.)
(kajewodani kohuruwatomosi kajewodani komutosimataba kakamunage.)
(가제오다니 고후루와도모시 가제오다니 고무토시마타바 가카무나게.)

어서오다니 사랑은불타 어서오다니 오는때기다리다 어찌곳한탄하리.

cf.1 登時(とし) = 常思 :  때



댓글 없음: