레이블이 秋芽子인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 秋芽子인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2023년 6월 26일 월요일

万葉集 2285 : 秋芽子之 花野乃爲酢寸 穗庭不出 吾戀度 隱嬬波母 あきはぎの はなすすき ほにはふで あこいわ かくめはも 아키하기노 하나스스키 호니와후데 아괴와 가쿠메하모 (枕詞)

秋芽子之 花野乃爲酢寸 穗庭不出 吾戀度 隱嬬波母.
(あきはぎの はなすすき ほにはふで あこいわ かくめはも.)
(akihagino hanasusuki honiwafude akoywa kakumehamo.)
(아키하기노 하나스스키 호니와후데 아괴와 가쿠메하모.)

原文: 秋芽子之 花野乃為酢寸 穂庭不出 吾戀度 隠嬬波母.

cf.1 花野乃爲酢寸(はなののすすき) > はなすすき
cf.2 隱嬬(こもりづま) : かくめ

2021년 8월 25일 수요일

万葉集 2152 : 秋芽子之 散過去者 左小壯鹿者 和備鳴將爲名 不見者乏焉 あきはぎの ちりすぎば さをしかは わびなきせむな みずはとも 아키하기노 디리스기바 사오시카와 와비나키세무나 미즈와도모 (枕詞)

秋芽子之 散過去者 左小壯鹿者 和備鳴將爲名 不見者乏焉.
(あきはぎの ちりすぎば さをしかは わびなきせむな みずはとも.)
(akihagino tirisugiba sawosikawa wabinakisemuna mizuwatomo.)
(아키하기노 디리스기바 사오시카와 와비나키세무나 미즈와도모.)

原文: 秋芽子之 散過去者 左小壮鹿者 和備鳴将為名 不見者乏焉.

cf.1 散過去者(ちりすぎゆかば) > ちりすぎば
cf.2 不見者乏焉(みずはともしみ) > みずはとも

2021년 7월 24일 토요일

万葉集 1364 : 欲見 戀管待之 秋芽子者 花耳開而 不成可毛將有 ほしみ こひつまち あきはぎは はのみさき ならざらむ 호시미 고히츠마치 아키하기와 하노미사키 나라자라무 (枕詞)

欲見 戀管待之 秋芽子者 花耳開而 不成可毛將有.
(ほしみ こひつまち あきはぎは はのみさき ならざらむ.)
(hosimi kohitumachi akihagiwa hanomisaki narazaramu.)
(호시미 고히츠마치 아키하기와 하노미사키 나라자라무.)

原文: 欲見 戀管待之 秋芽子者 花耳開而 不成可毛将有.

cf.1 戀管待之(こひつつまちし) > こひつまち
cf.2 花耳開而(はなのみさきて) > はのみさき
cf.3 不成可毛将有 > 不成鴨将有(ならずかもあらむ) > ならざらむ
     不相鴨将有(#2731 ; あはざらむ)