sonaks
레이블이
manyoshu 2368
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
레이블이
manyoshu 2368
인 게시물을 표시합니다.
모든 게시물 표시
2021년 7월 25일 일요일
万葉集 2368 : 垂乳根乃 母之手放 如是許 無爲便事者 未爲國 たらちねの はがてばな かひば すべなこと みせく 다라치네노 하가테바나 가히바 스베나코토 미세쿠 (枕詞)
垂乳根乃 母之手放 如是許 無爲便事者 未爲國.
(たらちねの はがてばな かひば すべなこと みせく.)
(tarachineno hagatebana kahiba subenakoto miseku.)
(다라치네노 하가테바나 가히바 스베나코토 미세쿠.)
原文: 垂乳根乃 母之手放 如是許 無為便事者 未為國.
cf.1 無為便事者(すべなきことは) > すべなこと
cf.2 未為國(いまだせなくに) > みせく
이전 게시물
홈
피드 구독하기:
글 (Atom)